Collarspace Discussion Forums


Home  Login  Search 

RE: Terminology across the pond


View related threads: (in this forum | in all forums)

Logged in as: Guest
 
All Forums >> [Casual Banter] >> Off the Grid >> RE: Terminology across the pond Page: <<   < prev  2 3 [4] 5 6   next >   >>
Login
Message << Older Topic   Newer Topic >>
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 11:20:48 AM   
JustDarkness


Posts: 1461
Joined: 7/25/2008
Status: offline
are pants or trousers..still used at words..or is it mostly jeans?
(propably has soemthing to do with the fabric..lol)


knickers....sound classy

< Message edited by JustDarkness -- 10/21/2008 11:21:22 AM >

(in reply to osocurious)
Profile   Post #: 61
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 11:22:27 AM   
GabrielleSlave


Posts: 616
Joined: 9/20/2007
From: in servitude
Status: offline
quote:

ORIGINAL: JustDarkness

quote:

Cor blimey guvnah! = Goodness me my good sir!


so blimey is a BDSM word..lol


You won't catch me saying it to my Sir though lol!

_____________________________

Slave to Master Slayer

~ Host of the Rather Marvelous Greenwich Munch ~

"There is no such thing as liberty. You only change one sort of domination for another. All we can do is to choose our master."
D. H. Lawrence

(in reply to JustDarkness)
Profile   Post #: 62
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 11:23:18 AM   
UmbraDomina


Posts: 491
Joined: 7/22/2008
From: SE Michigan
Status: offline
garden = where Americans grow things, flowers, or veggies...... yard = grass surrounding a house or dwelling 
stone or paved patch = patio...... or parking lot

_____________________________

Alexandra ~

~~ And I will show you something different from either your shadow at morning striding behind you Or your shadow at evening rising to meet you; I will show you fear in a handful of dust..... T.S. Elliot ~~

(in reply to UmbraDomina)
Profile   Post #: 63
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 11:26:55 AM   
UmbraDomina


Posts: 491
Joined: 7/22/2008
From: SE Michigan
Status: offline
I like trouser instead of pants, it sounds nicer, to me trouser means any type of dress pants, basicly anything that are not jeans.
I also like blouse instead of shirt, but again I think blouse means anything but a tee shirt or pull over.

_____________________________

Alexandra ~

~~ And I will show you something different from either your shadow at morning striding behind you Or your shadow at evening rising to meet you; I will show you fear in a handful of dust..... T.S. Elliot ~~

(in reply to UmbraDomina)
Profile   Post #: 64
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 11:28:20 AM   
JustDarkness


Posts: 1461
Joined: 7/25/2008
Status: offline
quote:

ORIGINAL: UmbraDomina

knickers are a funny one...... in my warped American mind ( ok I am not a native American, but I am a American) knickers are huge granny panty type underwear.


with knickers i always think of those pants..just covering the knees..with block print

(in reply to UmbraDomina)
Profile   Post #: 65
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 11:36:59 AM   
subtee


Posts: 5133
Joined: 7/26/2007
Status: offline
quote:

ORIGINAL: kittinSol

And "pants" means underwear, not trousers. It's so embarrassing when you hear "Hey, nice pants!". It's like, hmmm, how do you know?


So one might say, "I'm not wearing pants right now?"
"I never wear pants."
"Pantsless, I am."

~blushing/hypotheticaltee



_____________________________

Don't believe everything you think...

(in reply to kittinSol)
Profile   Post #: 66
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 11:57:06 AM   
kittinSol


Posts: 16926
Status: offline
Well, you wouldn't wear pants. They're mostly for men. You'd be wearing knickers. Incidentally, the word 'panties' makes me feel queasy. I don't know why.

_____________________________



(in reply to subtee)
Profile   Post #: 67
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 12:01:38 PM   
JustDarkness


Posts: 1461
Joined: 7/25/2008
Status: offline
quote:

Well, you wouldn't wear pants.

sounds good to me..lol

(in reply to kittinSol)
Profile   Post #: 68
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 12:02:47 PM   
RCdc


Posts: 8674
Status: offline
quote:

ORIGINAL: softness

but is it an alley, or a ginnel or a snicket?
do you eat a roll, a bap, a batch, a butty, a stottie or a breadcake? (I grew up eating rolls, for a short while at university I flirted with eating Stotties, and nowadays I suffice with a butty for my lunch)



Hey staysoft - ya left out 'cob'.
 
the.dark.

_____________________________


RC&dc


love isnt gazing into each others eyes - it's looking forward in the same direction

(in reply to softness)
Profile   Post #: 69
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 12:06:47 PM   
Politesub53


Posts: 14862
Joined: 5/7/2007
Status: offline
The origins of the words truck and lorry are pretty similar. Truck probably comes from the word truckle, which was a flat bed on four wheels, which sat under another bed. Lorry comes from the word lurry, which i think is Old English for pull. Either way both truck and lorry were early terms for flat bed railway wagons, set on two pairs of wheels.

Quid comes from the term quid pro quo. Fortnight just means fourteen nights, oddly enough Wales and some other European Countries have a term meaning 15 days.

(in reply to GabrielleSlave)
Profile   Post #: 70
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 12:07:51 PM   
RCdc


Posts: 8674
Status: offline
quote:

ORIGINAL: kittinSol

Well, you wouldn't wear pants. They're mostly for men. You'd be wearing knickers. Incidentally, the word 'panties' makes me feel queasy. I don't know why.


I just don't want anyone to get me started on 'fanny'...
 
the.dark.

_____________________________


RC&dc


love isnt gazing into each others eyes - it's looking forward in the same direction

(in reply to kittinSol)
Profile   Post #: 71
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 12:08:21 PM   
subtee


Posts: 5133
Joined: 7/26/2007
Status: offline
quote:

ORIGINAL: kittinSol

Well, you wouldn't wear pants. They're mostly for men. You'd be wearing knickers. Incidentally, the word 'panties' makes me feel queasy. I don't know why.


I hate "panties" too. Almost as much as "underpants." Ugh. Perhaps this explains my aversion...

_____________________________

Don't believe everything you think...

(in reply to kittinSol)
Profile   Post #: 72
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 12:12:10 PM   
JustDarkness


Posts: 1461
Joined: 7/25/2008
Status: offline
quote:

ORIGINAL: Darcyandthedark

quote:

ORIGINAL: kittinSol

Well, you wouldn't wear pants. They're mostly for men. You'd be wearing knickers. Incidentally, the word 'panties' makes me feel queasy. I don't know why.


I just don't want anyone to get me started on 'fanny'...
 
the.dark.

 
so..tell us or show us pics :P
( I looked up fanny/fannies..what it means..in slang :D )

(in reply to RCdc)
Profile   Post #: 73
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 12:28:37 PM   
kittinSol


Posts: 16926
Status: offline
quote:

ORIGINAL: subtee
I hate "panties" too. Almost as much as "underpants." Ugh. Perhaps this explains my aversion...


It's just an undignified word - it sounds little girlish, in a really patronising way.

_____________________________



(in reply to subtee)
Profile   Post #: 74
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 12:42:03 PM   
stella41b


Posts: 4258
Joined: 10/16/2007
From: SW London (UK)
Status: offline
There's also bog off, piss off, which has nothing to do with jerk off.

Guys are men, not men and women. A geezer is a guy, a bloke is a man, and a bird is a woman. There is also crumpet.

Sure is a leading brand of antideodorant.

A leg pull is when you have someone on, as in 'you're pulling my leg'. If you don't believe someone you can even say 'pull the other one, it's got bells on it' or 'do you see cabbages?'

We don't use a cell or cellphones, but mobiles or mobile phones.

Then there's the topic of pronunciation....

Aluminium for example..

Tuesday is actually 'chewsday' and not 'toosday'.

Warwick is 'warrick' and not 'war-wick'.

We don't pronounce the 'h' in vehicle.

Jaguar is 'jag you are' and not 'jagwar'

I won't mention Worcester, Gloucester or Leicester.

Vase is 'varrs' and not 'vayze'.



_____________________________

CM's Resident Lyricist
also Facebook
http://stella.baker.tripod.com/
50NZpoints
Q2
Simply Q

(in reply to JustDarkness)
Profile   Post #: 75
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 12:43:01 PM   
susie


Posts: 1699
Joined: 11/21/2004
Status: offline
I remember driving somewhere in the depths of Arizonza and seeing a sign that said "pavement ends". Didn't bother me until I realised that what we call the pavement you call the sidewalk. Interesting drive for a while and I will certainly know the difference in future.

Wish I was driving there now!

(in reply to kittinSol)
Profile   Post #: 76
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 12:50:44 PM   
kittinSol


Posts: 16926
Status: offline
And as Eddie Izzard famously said: "You pronounce herb, herb, not 'erb'... because there's a fucking 'h' in it."

< Message edited by kittinSol -- 10/21/2008 12:55:13 PM >


_____________________________



(in reply to susie)
Profile   Post #: 77
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 12:53:15 PM   
LadyEllen


Posts: 10931
Joined: 6/30/2006
From: Stourport-England
Status: offline
plonker is a good English expression; I think Americans use GWBush as a pretty close approximation

E

_____________________________

In a test against the leading brand, 9 out of 10 participants couldnt tell the difference. Dumbasses.

(in reply to susie)
Profile   Post #: 78
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 12:56:24 PM   
philosophy


Posts: 5284
Joined: 2/15/2004
Status: offline
quote:

ORIGINAL: LadyEllen

plonker is a good English expression; I think Americans use GWBush as a pretty close approximation

E


...emmets and grockels the lot of them.......

(in reply to LadyEllen)
Profile   Post #: 79
RE: Terminology across the pond - 10/21/2008 1:16:17 PM   
NorthernGent


Posts: 8730
Joined: 7/10/2006
Status: offline
I'll throw in a spot of North East English for added confusion.......

Gannin Yerm = going home.

Knacker = waster (probably loser in American).

Half-a-heed (head) = of limited intelligence.

Why aye = yes, of course.

Beck = stream.

The morra = tomorrow.

Brass-necked = brazen.

Pit byuts = pit boots.

Marra = friend.

Bait = lunch.

_____________________________

I have the courage to be a coward - but not beyond my limits.

Sooner or later, the man who wins is the man who thinks he can.

(in reply to philosophy)
Profile   Post #: 80
Page:   <<   < prev  2 3 [4] 5 6   next >   >>
All Forums >> [Casual Banter] >> Off the Grid >> RE: Terminology across the pond Page: <<   < prev  2 3 [4] 5 6   next >   >>
Jump to:





New Messages No New Messages
Hot Topic w/ New Messages Hot Topic w/o New Messages
Locked w/ New Messages Locked w/o New Messages
 Post New Thread
 Reply to Message
 Post New Poll
 Submit Vote
 Delete My Own Post
 Delete My Own Thread
 Rate Posts




Collarchat.com © 2025
Terms of Service Privacy Policy Spam Policy

0.078